Actas del Quinto Congreso Internacional del Español en Castilla y León (2018)

“Del 25 al 28 de junio de 2018 tuvo lugar en el Palacio de Congresos y Exposiciones de Salamanca el V Congreso Internacional del Español en Castilla y León “Español para todos”. 775 congresistas de 50 países tuvieron la oportunidad de asistir a conferencias plenarias, mesas redondas, talleres, comunicaciones, presentaciones y, por qué no decirlo, degustaciones; de visitar la sección comercial integrada por 39 expositores, que incluían editoriales, centros de enseñanza, empresas de turismo idiomático, etc…”

En las actas de 2013, 2016 y estas de 2018, hay textos escritos en Noruega.

JMi;-)

Una muy agradable información ;-)

Hola, es un placer comunicaros que este año sigue siendo el español la lengua extranjera más popular en la escuela noruega. Un agradable mensaje de la Asociación Noruega de Profesores de Español.

 

 

Otros años – Andre år

JMi;-)

CinEScultura

Nos ponemos en contacto con vosotr@s para ofreceros el material didáctico que, con medios bastante limitados y desde la humildad de nuestro mejor saber hacer, estamos elaborando para su utilización en clases de ELE. Se trata de tareas didácticas para trabajar con cortometrajes de visionado libre en red (Youtube y Vimeo) que podéis utilizar gratuitamente en vuestras clases. Los desarrollamos entre estudiantes de ELE del Centro de Estudios Hispánicos de la Universidad de Ratisbona (Regensburg / Alemania) y un profesor de dicho centro.

Con toda seguridad, los materiales no estarán libres de erratas, errores y posibilidades de mejora, por eso os agrademos las sugerencias y comentarios que nos hagáis a fin de ir optimizando nuestro trabajo: koordination@cinescultura.org

Como trabajamos en Alemania, en algunas ocasiones las tareas incluyen aspectos específicos, referencias o palabras que probablemente tendrían que adaptarse a otros contextos. Es por ello que os presentamos los materiales en formato word con la idea de que podáis adecuarlos a vuestras necesidades y, dado el caso, implementarlos.

Los cortometrajes y las tareas didácticas los encontraréis en la siguiente dirección, alojada en la página web del festival cinEScultura, que organizamos entre estudiantes y profesores de la mencionada universidad:

http://www.cinescultura.de/es/cinestudiando/material-didactico

Próximamente iremos añadiendo más materiales, algunos ya elaborados que están haciendo cola a la espera de su revisión final, lo que no resulta fácil en estas fechas. Las tareas didácticas para el entrañable cortometraje “El barco pirata”, premiado con el Goya al mejor cortometraje de ficción en 2012, son al mismo tiempo nuestro presente de Navidad y una invitación a cinEStudiando.

Una explicación más detallada sobre el proyecto didáctico la encontráis en este otro enlace:

http://www.cinescultura.de/es/cinestudiando

En caso de que tanto el proyecto como los materiales sean de vuestro agrado, os agradeceríamos que nos apoyarais en nuestras redes sociales (Instagram, Facebook, Youtube, Twitter) y que los divulgarais entre otros profesores o asociaciones de profesores de ELE. Tanto el festival cinEScultura como su sección didáctica, cinEStudiando, tienen como objetivo contribuir modestamente a difundir las culturas y lenguas del mundo hispanohablante con ayuda de la visibilidad y la importancia de su lengua franca: el Español en sus múltiples variantes:

http://www.cinescultura.de/es/

Naturalmente, tal y como se puede deducir de la descripción del proyecto, se trata igualmente de contribuir con nuestro pequeño granito de arena al fomento de procesos de enseñanza y aprendizaje colaborativos que ayuden, aunque sea mínimamente, a una educación democrática en valores solidarios, equitativos e integradores.

¡Muchas gracias de antemano por vuestra comprensión y colaboración!

Saludos cordiales con nuestros mejores deseos: ¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!

cinEScultura, Spanisches Film- und Kulturfestival

Spanienzentrum Universität Regensburg  / SUR

Institut für Romanistik

Número 25 de la Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas (RNAEL)

“Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas (RNAEL) es una revista de acceso abierto revisada por pares y recibe propuestas de publicación de artículos científicos a los que somete a un proceso de revisión ciega. Todos los artículos deben abordar los campos habituales de la Lingüística Aplicada. También se publicarán números monográficos. La vocación de esta Revista es multidisciplinar y multilingüe por lo que los artículos pueden presentarse en inglés, español, portugués, alemán, francés o italiano. Si desea presentarlo en alguna otra lengua, por favor, consulte…”

Número actual: Vol. 12 Núm 25 (2018)

“Este número contiene la sección temática  Emoción y lenguaje a cargo de los editores invitados, doctor Kris Buyse de la Universidad de Lovaina y Universidad Nebrija y doctor Jean-Marc Dewaele de la Universidad de Londres.”

JMi;-)

Tesoros digitales de la Biblioteca de la Universidad de Oslo, entre otros el primer curso de español de Escandinavia

 
Det første spanskkurset i Skandinavia
JMi;-)