2nd Nordic Journal of Modern Language Methodology Conference

Les invitamos a participar en el segundo congreso sobre la enseñanza de lengua extranjera: «2nd Nordic Journal of Modern Language Methodology Conference» que se celebrará en Kristiansand del 12-13 de junio 2014. Como ponente plenario en representación del español como lengua extranjera tenemos la suerte de recibir al profesor Fernando Trujillo de la Universidad de Granada (pueden ver sus páginas web http://fernandotrujillo.es ; http://deestranjis.es para más información sobre sus áreas de trabajo). Solicitamos también su participación enviándonos propuestas para comunicaciones antes del 3 de marzo del 2014. Pueden ver el archivo adjunto y la página web http://L2W.no/dpxp para más información sobre los detalles. El congreso se dirige a todas las lenguas extranjeras de la escuela noruega, así que les pido que pasen la invitación también a sus colegas de inglés, francés y alemán :).

Eli-Marie Danbolt Drange

En camino hacia el plurilingüismo

I Congreso Internacional Nebrija en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas
La Universidad Nebrija se complace en anunciar el I Congreso Internacional en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguasque se celebrará del 28 al 30 de septiembre de 2012 en su Campus de la Dehesa de la Villa de Madrid. ,
El Congreso busca ser un punto de encuentro donde los investigadores y profesores, tanto expertos como noveles, compartan los resultados de los estudios y experiencias didácticas que están realizándose actualmente en el ámbito de la Lingüística aplicada a la enseñanza de las lenguas extranjeras.
El carácter interdisciplinar de la Lingüística aplicada puede dar respuesta a los múltiples desafíos que plantea el plurilingüismo. Según el Marco común de referencia europeo, «el enfoque plurilingüe enfatiza el hecho de que conforme se expande la experiencia lingüística de un individuo en los entornos culturales de una lengua, el individuo no guarda estas lenguas y culturas en compartimentos mentales estrictamente separados, sino que desarrolla una competencia comunicativa a la que contribuyen todos los conocimientos y las experiencias lingüísticas y en la que las lenguas se relacionan entre sí e interactúan».
Esto supone que el desarrollo de la competencia plurilingüe de los ciudadanos es una tarea para toda la vida, que integra los esfuerzos del sistema educativo, de la sociedad del conocimiento, de los expertos en aprendizaje de lenguas y en su enseñanza, de las instituciones certificadoras, así como la motivación y el esfuerzo de cada individuo.
Son cuatro las lenguas que tendrán presencia en el Congreso: alemán, español, francés e inglés, con un panel específico para cada una de ellas. Cada panel idiomático dará cabida a las siguientes secciones:
  • Comunicaciones orales: de contenido predominantemente teórico, para presentar resultados de investigaciones referentes a las líneas temáticas del congreso.
  • Talleres: de carácter práctico, para presentar experiencias docentes, propuestas didácticas y nuevos proyectos para la enseñanza.
  • Pósters: sobre resultados de investigaciones o para mostrar experiencias didácticas llevadas a cabo en el aula. El autor del mejor póster presentado podrá asistir de manera gratuita a todas las jornadas de formación organizadas por la Universidad Nebrija a lo largo del año siguiente.
  • Investigadores noveles: espacio destinado a la presentación de los Trabajos de Fin de Grado de aquellos estudiantes interesados en dedicarse a la enseñanza de lenguas extranjeras y en continuar con su formación académica e investigadora. El autor del mejor Trabajo de Fin de Grado presentado obtendrá una beca de un 50% de la matrícula para realizar un Máster oficial del Departamento de Lenguas Aplicadas de la Universidad Nebrija.
  • Además se celebrarán dos Mesas redondas, en las que diversos invitados de prestigio internacional y representantes institucionales de las cuatro comunidades idiomáticas con presencia en el Congreso, debatirán sobre los retos de la sociedad plurilingüe y sobre la proyección profesional de la lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas extranjeras. Con antelación a la celebración del Congreso se abrirá un debate en la Red sobre los temas de las Mesas redondas, para que los asistentes puedan hacer llegar sus reflexiones y preguntas a los ponentes, de manera que las Mesas redondas resulten más dinámicas e interactivas, y cumplan con las expectativas del público.
Los trabajos presentados en el Congreso podrán ser publicados en la Revista Nebrija de Lingüística Aplicada.
Líneas temáticas del congreso
Lingüística aplicada a la enseñanza o Adquisición y aprendizaje de segundas lenguas
  • Aportaciones de la lingüística contrastiva a la enseñanza
  • La traducción en la enseñanza/aprendizaje de LE
  • Psicolingüística y enseñanza de LE
  • Sociolingüística y enseñanza de LE
  • Evaluación y certificación lingüística
Didáctica de las lenguas extranjeras: o Desarrollos actuales en la aplicación de métodos y enfoques a la enseñanza de LE
  • Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras (AICLE)
  • TIC aplicadas a la enseñanza de LE
  • La enseñanza de LE con fines académicos, científicos y profesionales
  • Desarrollo de competencias comunicativas y destrezas lingüísticas
  • Diseño de materiales didácticos
  • Contenidos socioculturales y competencia intercultural
Fechas importantes
  • Fecha límite para el envío de propuestas de comunicaciones, talleres, pósters y trabajos de fin de Grado:lunes 18 de junio de 2012
  • Comunicación de aceptación:
  •  

    lunes 2 de julio de 2012

  • Publicación del programa definitivo:
  •  

    16 de julio de 2012

  • Plazo para enviar reflexiones y preguntas para las mesas redondas:
  •  

    del 16 de julio al 17 de septiembre de 2012

  • Fecha límite para inscripción al Congreso:
  •  

    14 de septiembre de 2012

    Presidentes

     

    Marta Baralo Ottonello
    Marta Genís Pedrà
    Pilar Alcover Santos
    Más información: congresolenguas@nebrija.es