«Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen…»

«El que no conoce lenguas extranjeras, no sabe nada de la suya propia…» Decía Goethe 😉

Interesante número de Lektorbladet

Capture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JMi 😉

Plurilingüismo y el desarrollo de las competencias lingüísticas en el siglo 21: impulsar la participación y la cohesión social mediante herramientas europeas y las TIC

Enfoque de la actividad: Este taller se centrará en la promoción de los principios y directrices del Consejo de Europa relacionados con el plurilingüismo, la pluriculturalidad, la cohesión social y la participación en el siglo XXI en Europa, potenciando las sinergias con instrumentos europeos y las TICs en la educación. Los participantes tendrán la oportunidad de conocer las políticas europeas de educación para la educación plurilingüe e intercultural en el ámbito de la enseñanza y el aprendizaje de las lenguas extranjeras, las lenguas de escolarización y / o en las lenguas de los inmigrantes. Asimismo, los participantes compartirán experiencias y actividades que les permitan participar en una reflexión sobre la metodología necesaria para poner de relieve los beneficios y riqueza de aulas multilingües y el desarrollo de competencias lingüísticas para fomentar la participación y la cohesión social, haciendo hincapié en el papel y el uso de las TIC y europeo herramientas.

Capture

JMi 😉

«Si usted está pensando en una segunda lengua, intente el español en lugar del chino…»

«Para quienes no hablan inglés, la elección del Inglés como segunda o tercera lengua es obvia. Para personas de habla inglesa, el análisis sugiere que sería más ventajoso elegir el español sobre el chino, al menos si están difundiendo sus ideas a través de la escritura.»

Capture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GS + JMi;-)

BREV TIL UDIR: «Angående prøving av lytteforståelse til muntlig eksamen og de nye reglene.»

Las tres organizaciones de profesores de alemán, español y francés (FST-Norge) hemos enviado esta carta a Utdanningsdirektoratet  (UDIR).

FSTNorgeUDIR2014WEB

 JMi 😉