La cultura española en Noruega

JUNIO 2016

Buika cierra la presencia española en el FIB

El Festival Internacional de Bergen (FIB), la cita cultural más importante del año en Noruega, ha acogido en 2016 a tres artistas de la península. La bailaora y coreógrafa Selene Muñoz, abrió el repertorio español el 27 de mayo con muestras de sus espectáculos Ritmout and Wild Blooms en una tarde flamenca en el Oseana de Bergen y fue seguida por el músico, compositor y arqueólogo musical Jordi Savall, cuyo concierto el 29 de mayo fue uno de los platos fuertes del festival. Finalmente el 3 de junio Buika, una veterana ya de los escenarios noruegos, se unirá al colectivo Apparatjik en uno de los últimos conciertos del FIB. En este caso, el  espectáculo multidisciplinar tendrá una fuerte presencia de distintas tradiciones mexicanas y promete ser una de las actuaciones más dinámicas del festival. Buika compartirá el escenario con Void y la artista mexicana Laura Andersen Barbata.

Dónde: Grieghallen, Peer Gyn Salen

Cuándo: El 3 de junio

Más información.

Entradas: 205/290NOK

El Quijote vuelve a Litteraturhuset

La Casa de la Literatura de Oslo rendirá un nuevo homenaje al Quijote en el cuarto centenario de la muerte de Cervantes con una conferencia del filólogo mexicano y profesor de Amherst College Ilan Stavans. La conferencia, apoyada por esta Embajada y cuyo objetivo es acercar al público noruego esta obra maestra de la literatura española, será seguida de una mesa redonda con los escritores noruegos Tove Nilsen y Thorvald Steen y el crítico literario Trond Haugen. Stavans acaba de publicar en 2016 “Don Quijote: La novela y el mundo”, dónde reivindica el carácter universal de la obra de Cervantes y el impacto que ha tenido en distintas culturas del mundo. El evento será en inglés y noruego.

Dónde: Sala Wergeland, Litteraturhuset (Wergelandsveien 29, Oslo)

Cuándo: 1 de junio a las 19h

Más información

Entradas: 70/110NOK

El español: un idioma, dos continentes

Las Embajadas de los países hispanohablantes en Oslo, en colaboración con la Biblioteca Deichmann de Majorstuen, presentarán la segunda edición de “El español: un idioma dos continentes”, una celebración de la lengua española que se desarrollará a lo largo del mes de junio, con más de una docena de actividades. Entre otras cosas se ofrecerán actividades infantiles, lecturas de poesía, películas y diversas oportunidades de encuentro con la comunidad hispanohablante de Oslo. Todas las actividades serán gratuitas y en la apertura, el jueves 2 de junio, se ofrecerán productos típicos de los países participantes y libros en español para los asistentes. Las Embajadas organizadoras son: Argentina, Chile, Colombia, Cuba, España, Guatemala, México y Venezuela.

Dónde: Biblioteca Deichman de Majorstuen (Harald Harfagresgt. 2)

Cuándo: 2 de junio de 16h a 18h. Diversas actividades hasta el 27 de junio.

Más información.

Entrada: gratuita. No es necesario confirmar. Las actividades infantiles tendrán un aforo limitado

Basurama invita a reconquistar los espacios dormidos de Oslo

AntipodesCafé continúa planteando propuestas para romper las barreras urbanas – visibles e invisibles – que acotan el espacio ciudadano en una ciudad con un ritmo tan frenético de transformación como Oslo. En este caso representantes del colectivo artístico español Basurama cerrarán su exhibición “Dispose” con un taller de creación de sillas de playa, que se realizará reutilizando material restante de obras cercanas, y su posterior colocación y utilización en espacios en desuso de Bjorvika, como la playa cercana a la Ópera, el puente de Stajonsallmeningen o los raíles de tranvía cerrados del Barcode. Todos están invitados a sentarse y admirar la puesta de sol sobre Oslo.

Dónde: AntipodesCafé (Dronning Eufemias Gate 15, Bjorvika)

Cuándo: 2 de junio a partir de las 15h. 3 de junio a las 20h

Más información.

Entrada: gratuita

Joan Cornellá y Álvaro Nofuentes en la Oslo Comics Expo

Han pasado más de dos años desde que el valenciano Álvaro Nofuentes viajara a Sauda, en la costa oeste de Noruega, para visitar la vieja fábrica de manganeso de la ciudad y así documentarse para su ambiciosa adaptación de la novela de Kjartan Fløgstad “Grand Manila”. Su trabajo se ve ahora recompensado con la publicación de su ensayo gráfico por Jippi Comics. Nofuentes viajará a Oslo para presentar su libro en la Oslo Comics Expo, en la que compartirá escenario con Kjartan Fløgstad. El catalán Joan Cornellá, ganador del premio Josep Coll para jóvenes en 2009 por “Abulio”, será uno de los invitados estrella de la jornada de apertura del festival. Los amantes del cómic podrán conocerle en la Serieteket de Grünerløkka el viernes 10 de junio.

Dónde: Serieteket, Deichman Grünerløkka (Schous Plass 10, Oslo)

Cuándo: Joan Cornellá – 10 de junio a las 21h; Álvaro Nofuentes – 11 de junio a las 15:30h

Más información.

Oslo se une a la celebración del Día de la Tapa

La Oficina de Turismo de España en Oslo organiza la celebración en Noruega del Día Mundial de la Tapa con actividades y degustaciones abiertas al público en la plaza de Youngstorget. En paralelo se celebrará, para invitados y profesionales, el concurso a la mejor tapa de la ciudad, en el que los mejores chefs y restaurantes de Oslo darán a conocer sus sabores más españoles.

Dónde: Plaza de Youngstorget

Cuándo: El 16 de junio de 15h a 19h

Más información.

España celebra Oslo Pride con cine en El Dorado

En el marco de las celebraciones de la semana del Orgullo Gay en Oslo, las Embajadas de aquellos países más activos en la defensa de los derechos de las comunidades LGBTI se han unido para celebrar en conjunto los avances realizados en la defensa de los derechos de estos grupos. La librería El Dorado acogerá el 22 de junio una muestra de cine y diversidad sexual que incluirá proyecciones de Irlanda, Venezuela, Finlandia, Chile y España entre otros. Por parte española se proyectarán las películas “Azul Oscuro Casi Negro”, de Daniel Sánchez Arévalo y “80 Egunean” de José María Goenaga. También será posible visitar el stand de la Oficina de Turismo en Pride Park del 22 al 25.

Dónde: El Dorado (Torggate 9A, Oslo)

Cuándo: 22 de junio, durante todo el día

Más información: próximamente.

Entradas: Gratuita hasta completar aforo

Ópera y fuegos de artificio sobre el Fiordo de Oslo con José Carreras

El tenor José Carreras será este año el solista de honor del principal concierto del festival Vestfoldspillene. Carreras cantará junto a la prestigiosa banda real de Horten – Kongelige Norske Marines Musikkorps – en el llamado Fyverkerikonsert, que siguiendo la tradición culminará con un despliegue de fuegos artificiales sobre el fiordo de Oslo  al ritmo de “Música para los reales fuegos de artificio” de Händel.

Dónde: Vollane, Karlsjohansvern, 3183, Horten

Cuándo: 24 de junio a las 22h

Más información.

Entradas: 295/1.600NOK

“Fui español en las Indias e indio en las Españas”. 400 aniversario del fallecimiento del Inca Garcilaso (1539-1616)

Inca_Garcilaso_de_la_Vega_pictureGómez Suárez de Figueroa, apodado Inca Garcilaso de la Vega (Cuzco, Gobernación de Nueva Castilla, 12 de abril de 1539 – Córdoba, Corona de Castilla, 23 de abril de 1616), fue un escritor e historiador peruano de ascendencia española e inca… Leer más en Wikipedia.

JMi;-)

Certificados de español: CELU, DELE y SICELE

Aquí podéis ver tres de las certificaciones de español más importantes: CELU, DELE y SICELE. Junto a las certificaciones internacionales existen también diferentes certificaciones locales. A simple vista el proyecto SICELE es el camino a seguir. En el campo de las certificaciones es necesario llegar a una certificación internacional que permita o facilite su integración en los planes de estudios de las diversas universidades nacionales de los países hispanohablantes y no hispanohablantes.

a“Argentina cuenta con una certificación de español de validez internacional: el CELU, Certificado de Español: Lengua y Uso. Es un certificado de dominio del español como lengua extranjera que pueden obtener todos los extranjeros cuya primera lengua no sea el español y que quieran validar su capacidad de usar este idioma como lengua segunda para ámbitos de trabajo y de estudio. El CELU es el único examen reconocido oficialmente por el Ministerio de Educación y el Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto de la República Argentina.”

 

bLos DELE del Instituto Cervantes son títulos oficiales con reconocimiento internacional y validez indefinida. Convocatorias de examen en abril, mayo, julio, octubre y noviembre. “Los DELE son títulos oficiales, acreditativos del grado de competencia y dominio del idioma español, que otorga el Instituto Cervantes en nombre del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España. El DELE contempla todas las variantes del español y se consideran igualmente válidas para obtener el diploma. Los exámenes DELE están diseñados siguiendo las directrices del Marco común europeo de referencia (MCER) del Consejo de Europa, lo cual garantiza una manera práctica de establecer una medición estándar internacional y objetiva sobre el nivel que debe alcanzarse en cada etapa de la enseñanza y en la evaluación de resultados.”

 

c“SICELE, Sistema Internacional de Certificación del Español como Lengua Extranjera. El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de enseñanza de grado superior de países de habla hispana que, junto con el Instituto Cervantes, se comprometen, en un esfuerzo conjunto, a la armonización, la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua española a hablantes de otras lenguas. El sistema vela por que los productos o servicios relacionados con el español como lengua extranjera que ofrecen estas organizaciones se rijan por criterios de calidad y compatibilidad, y estén, a su vez, en consonancia con la utilización de buenas prácticas y los estándares internacionales del sector. Las organizaciones que forman parte del SICELE se comprometen al apoyo y al reconocimiento de las certificaciones de la competencia lingüística en español que lleven el Sello SICELE.”

JMi;-)