Ya lo decía Pablo Neruda: «…Todo lo que usted quiera, sí señor, pero son las palabras las que cantan, las que suben y bajan… Me prosterno ante ellas…

Las amo, las adhiero, las persigo, las muerdo, las derrito… Amo tanto las palabras… Las inesperadas… Las que glotonamente se esperan, se acechan, hasta que de pronto caen… Vocablos amados… Brillan como perlas de colores, saltan como platinados peces, son espuma, hilo, metal, rocío… Persigo algunas palabras… Son tan hermosas que las quiero poner todas en mi poema… Las agarro al vuelo, cuando van zumbando, y las atrapo, las limpio, las pelo, me preparo frente al plato, las siento cristalinas, vibrantes ebúrneas, vegetales, aceitosas, como frutas, como algas, como ágatas, como aceitunas… Y entonces las revuelvo, las agito, me las bebo, me las zampo, las trituro, las emperejilo, las liberto… Las dejo como estalactitas en mi poema, como pedacitos de madera bruñida, como carbón, como restos de naufragio, regalos de la ola… Todo está en la palabra… Una idea entera se cambia porque una palabra se trasladó de sitio, o porque otra se sentó como una reinita adentro de una frase que no la esperaba y que le obedeció. Tienen sombra, transparencia, peso, plumas, pelos, tienen de todo lo que se les fue agregando de tanto rodar por el río, de tanto transmigrar de patria, de tanto ser raíces… Son antiquísimas y recientísimas… Viven en el féretro escondido y en la flor apenas comenzada… Qué buen idioma el mío, qué buena lengua heredamos de los conquistadores torvos… Estos andaban a zancadas por las tremendas cordilleras, por las Américas encrespadas, buscando patatas, butifarras, frijolitos, tabaco negro, oro, maíz, huevos fritos, con aquel apetito voraz que nunca más se ha visto en el mundo… Todo se lo tragaban, con religiones, pirámides, tribus, idolatrías iguales a las que ellos traían en sus grandes bolsas… Por donde pasaban quedaba arrasada la tierra… Pero a los bárbaros se les caían de la tierra de las barbas, de las herraduras, como piedrecitas, las palabras luminosas que se quedaron aquí resplandecientes… el idioma. Salimos perdiendo… Salimos ganando… Se llevaron el oro y nos dejaron el oro… Se lo llevaron todo y nos dejaron todo… Nos dejaron las palabras»

Confieso que he vivido (1974)

JMi;-)

España 2019: Fosas, fosas y más fosas. Faglig-pedagogisk dag 2019, Universidad de Oslo

Ayer en la Universidad de Oslo celebramos el Faglig-pedagogisk dag, al terminar mi conferencia hubo varios colegas que me pidieron la presentación -el documento ppt-, en algunos casos para incluir en sus clases de E/LE el tema de las fosas de la Guerra civil española y del Franquismo, de los Derechos humanos, de la Justicia transicional, etc. Aquí podéis ver el vídeo que he colgado en Youtube con la presentación y os podéis bajar la presentación en formato aquí [PDF].

En este vídeo sin sonido no funciona el de la canción «El sonajero de Martín», lo podéis ver aquí:

Red Internacional de Investigación y Aprendizaje: ‘Memoria y Narración’Los miembros de la Red (Universidad de Oslo)

JMi;-)

International Language Competition (iLc) en Noruega

iLcompetition ha llegado a Noruega.

ANPE ha firmado un convenio de cooperación con iLcompetition por el que se compromete a:

  • Hacer anualmente 50 preguntas (25 de nivel US y 25 de nivel VGS) en la categoría «Interacción».
  • Entrega de premios

La primea final noruega se celebrará el 13 de marzo de 2020, se han proyectado finales los años 2020, 2021 y 2022.

JMi;-)