Los cantantes hispanohablantes nos enseñan español: Los prisioneros (Chile) y su "El baile de los que sobran"

  
Escribe la palabra que falta en el hueco correspondiente


Esta canción se compuso en la década de los años 80 siendo muy conocida en toda Hispanoamérica. Lamentablemente el tema que trata sigue siendo muy actual en Chile (y en otros países de habla hispana como España)

Los prisioneros en Wikipedia
Es otra noche más
de caminar
es otro fin de mes
sin

Mis amigos se quedaron
igual que tú
Este se les acabaron
los juegos
los juegos

al baile
de los que

Nadie los va a de más
nadie los quiso de verdad.

Nos cuando chicos
a estudiar
los hombres son hermanos
y juntos deben .

Oías los
los ojos en el profesor
había tanto sol
sobre las .

Y no fue tan
porque esos juegos al final
terminaron para otros
con los y futuros
y dejaron a mis amigos
pateando piedras.

al baile
de los que sobran
Nadie nos va a echar demás
nadie nos quiso de verdad.

Hey! unos cuentos
sobre el futuro
hey! el tiempo en el que los
fue el más seguro.

Bajo los
barro más cemento
el futuro no es ninguno
de los prometidos en los juegos
a otros les secretos que a ti no
a otros dieron de verdad
esa cosa llamada
ellos pedían
ellos pedían dedicación
y ¿para qué?
para terminar bailando y
piedras.

Únanse al baile
de los que sobran.

Nadie nos va a echar jamás
nadie nos quiso ayudar de verdad.

Hey! conozco unos cuentos
sobre el futuro
hey! el tiempo en el que los aprendí
fue el más seguro.

al baile
de los que sobran.

Nadie nos va a echar
nadie nos quiso ayudar de verdad.

Nota:
"Los doce juegos" son los doce años de estudios de primaria y secundaria.

Los prisioneros en Wikipedia